Lincoln-electric IM897 PRECISION TIG 275 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Lincoln-electric IM897 PRECISION TIG 275. Lincoln Electric IM897 PRECISION TIG 275 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Precision TIG
®
275
MANUEL DE LʼOPÉRATEUR
IMF897
Février, 2012
Sʼapplique aux machines dont le numéro de code est:
11158; 11159
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEBSITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Copyright © Lincoln Global Inc.
Paquet de Soudage pour
Precision TIG
®
275 illustré
avec Panneau de Contrôle
Avancé en Option
IP21S
La sécurité dépend de vous
Le matériel de soudage et de
coupage à lʼarc Lincoln est conçu
et construit en tenant compte de la
sécurité. Toutefois, la sécurité en
général peut être accrue grâce à
une bonne installation... et à la plus
grande prudence de votre part. NE
PAS INSTALLER, UTILISER OU
RÉPARER CE MATÉRIEL SANS
AVOIR LU CE MANUEL ET LES
MESURES DE SÉCURITÉ QUʼIL
CONTIENT. Et, par dessus tout,
réfléchir avant dʼagir et exercer la
plus grande prudence.
RETURN TO MAIN MENU
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Precision TIG

Precision TIG® 275MANUEL DE LʼOPÉRATEURIMF897Février, 2012Sʼapplique aux machines dont le numéro de code est:11158; 11159• Sales and Service through S

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-3INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-3MESURES DE SÉCURITÉCHOIX DʼUN EMPLACEMENT CONVENABLEPlacer la machine dans un endroit où lʼair propre cir-cule

Page 3 - SÉCURITÉ

A-4INSTALLATION A-43. Vérifier que les recouvrements en caoutchouc de latorche et du câble de travail ne présentent pas decoupures ni de craquelures

Page 4

A-5INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-5Tailles de Câbles Recommandées pour LongueursCombinées Câbles de Travail et dʼÉlectrode en Cuivreavec du Fil à

Page 5

A-6INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-6CONNEXION DE LA TORCHE TIGLe boîtier de connexion de la torche de la PrecisionTIG, situé sur le côté droit de l

Page 6 - ATTENTION

TorcheRefroidie à l’AirAdaptateurde TorcheÀ Deux Câbles(PTA-9,-17,-26)K2166-2 (Opt.)PUISSANCEGAZÀ un Seul Câble(PTA-26)PUISSANCE/GAZPUISSANCE/GAZÀ un

Page 7 - TABLE DES MATÈRIES

A-8INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-8CONNEXION DE LʼINTERFACE ROBOTIQUELʼinterface robotique peut être effectuée au niveau duRéceptacle à Distance (

Page 8

B-1FONCTIONNEMENTB-1PRECISION TIG® 275DESCRIPTION DU PRODUITLa Precision TIG® 275 fait partie dʼune famille desources de puissance de soudage à lʼarc

Page 9

B-2FONCTIONNEMENTB-2PRECISION TIG® 275APPAREIL / INTERFACE RECOMMANDÉSTIG (refroidie à lʼeau) TIG (refroidie à lʼair)Machine: PT275 Paquet de Soudage

Page 10 - INSTALLATION

B-3FONCTIONNEMENTB-3PRECISION TIG® 275CONTRÔLES ET RÉGLAGESLe Panneau de Contrôle Avant contient les boutons et les interrupteurs nécessaires à lʼajus

Page 11

B-4FONCTIONNEMENTB-4PRECISION TIG® 275• Lorsque lʼInterrupteur de Polarité est réglé sur CC(- ou +), le mode TIG fournit de la haute fréquenceuniquem

Page 12

iSÉCURITÉiLE SOUDAGE À LʼARC PEUT ÊTRE DANGEREUX. SE PROTÉGER ET PROTÉGER LES AUTRES CONTRE LES BLESSURESGRAVES VOIRE MORTELLES. ÉLOIGNER LES ENFANT

Page 13

B-5FONCTIONNEMENTB-5PRECISION TIG® 275• N'importe laquelle des actions suivantes sortira l'affichage de menu : 1. Appuyant sur et tenant le

Page 14

B-6FONCTIONNEMENTB-6PRECISION TIG® 2758. MESUREUR NUMÉRIQUE ET INTERRUPTEUR DELʼÉCRAN DʼAFFICHAGE– Un mesureur à LED à 3chiffres est utilisé pour surv

Page 15

B-7FONCTIONNEMENTB-7PRECISION TIG® 275• Sur la position en 4 Temps, on peut souder sans appuy-er de façon continue sur lʼinterrupteur de démarrage.Lʼ

Page 16 - FONCTIONNEMENT

B-8FONCTIONNEMENTB-8PRECISION TIG® 275CONTRÔLES DE MISE AU POINT INTERNELes modèles de Precision TIG équipés* dʼun PanneauAvancé (K2621-1) en option p

Page 17

B-9FONCTIONNEMENTB-9PRECISION TIG® 275FIGURE B.3(With DIP Switch #2 ON, As Shipped)(With DIP Switch #2 OFF)Modes de Gâchette en 2 TempsBOUTONDE TORCHE

Page 18

B-10FONCTIONNEMENTB-10PRECISION TIG® 275FIGURE B.4(With DIP Switch #3 OFF, As Shipped)(With DIP Switch #3 ON)Modes de Gâchette en 4 TempsBOUTONDE TORC

Page 19

B-11FONCTIONNEMENTB-11PRECISION TIG® 275INSTRUCTIONS DE MISE AU POINTPOUR SOUDAGE TIG AVEC AMPTROLLes AMPTROLS à Pédale et Manuelles fonctionnentde fa

Page 20

B-12FONCTIONNEMENTB-12PRECISION TIG® 275Mise au Point pour Soudage TIG avec AmptrolContrôles StandardsInterrupteur dePuissanceALLUMÉInterrupteur de Mo

Page 21

B-13FONCTIONNEMENTB-13PRECISION TIG® 275REGISTRES DʼAMPÉRAGE DʼÉLECTRODES RECOMMANDÉS – Precision TIG® 275Procédé SMAWÉLECTRODE POLARITÉ 3/32" 1/

Page 22

C-1ACCESSOIRESC-1ÉQUIPEMENT EN OPTIONOPTIONS INSTALLÉES EN USINELa machine Precision TIG® 275 de base est équipéeen usine de :• Un adaptateur de 3/8&q

Page 23

iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculaire pour se pro

Page 24

D-1ENTRETIEND-1PRECISION TIG® 275LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuventêtre mortels. • Seul le personnel qualifié doitréaliser cette installation.• Couper la p

Page 25

D-2ENTRETIEND-2PRECISION TIG® 275PROCÉDURES DE SERVICELa Precision TIG devrait fonctionner sans problèmesdurant toute sa durée de vie. Cependant, si u

Page 26

D-3ENTRETIEND-32. Régler sur le mode TIG avec la polarité CC-sans fermer lʼinterrupteur de démarrage dʼarc.3. Brancher un voltmètre CC à essais avec a

Page 27

E-1DÉPANNAGEE-1PRECISION TIG® 275Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'ef-

Page 28

E-2DÉPANNAGEE-2PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 29 - ACCESSOIRES

E-3DÉPANNAGEE-3PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 30 - ENTRETIEN

E-4DÉPANNAGEE-4PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 31

E-5DÉPANNAGEE-5PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 32

E-6DÉPANNAGEE-6PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 33 - DÉPANNAGE

E-7DÉPANNAGEE-7PRECISION TIG® 275Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne

Page 34

iiiiiiPour des Appareils àPuissance ÉLECTRIQUE8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisantle disjoncteur à la boîte de fusibles avantde

Page 35

F-1DIAGRAMME DE CÂBLAGEF-1PRECISION TIG® 275NOTE : Ce diagramme est présenté uniquement à titre de référence. Il se peut quʼil ne soit pas exact pour

Page 36

F-2DIAGRAMME DE CÂBLAGEF-2PRECISION TIG® 275NOTE : Ce diagramme est présenté uniquement à titre de référence. Il se peut quʼil ne soit pas exact pour

Page 37

F-3SCHÉMA DIMENSIONNELF-3PRECISION TIG® 27549.6727.1627.9740.963.47L11799XA45.316.8418.675.8613.4543.20K2618-1 PAQUET NATIONAL

Page 38

F-4SCHÉMA DIMENSIONNELF-4PRECISION TIG® 275L11660XB-UF** LOCATION OF (4) O.284 BASE MOUNTING HOLES.12.7731.0026.001.00 24.00 **.283.4720.50 **22.00.3

Page 39

NOTESPRECISION TIG® 275

Page 40 - DIAGRAMME DE CÂBLAGE

NOTES PRECISION TIG® 275

Page 41

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 42 - SCHÉMA DIMENSIONNEL

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 43

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB 

Page 44 - PRECISION TIG

ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par

Page 45

vvdʼavoir choisi un produit de QUALITÉ Lincoln Electric. Nous tenons à ceque vous soyez fier dʼutiliser ce produit Lincoln Electric ••• tout com

Page 46

TABLE DES MATÈRIESPage.Installation ...Section

Page 47

A-1INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-1SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES-Precision TIG® 275 (K2618-1 Paquet National*-60Hz)(K2619-1 National, K2619-2 Canadien

Page 48

K2619-1, -2K2618-1A-2INSTALLATION PRECISION TIG® 275A-2CAPACITÉ DE SORTIE SUPPLÉMENTAIRERegistre duCourant de Sortie2Amps CCà340Amps CA-CC*Type de S

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire