TTOMAHAWK ™625 MANUEL DE LʼOPÉRATEURIMF10020Janvier, 2012La sécurité dépend de vousLe matériel de soudage et decoupage à l'arc Lincoln estconçu
A-3INSTALLATION TOMAHAWK™ 625A-3dessous remplissent ces conditions lorsquʼils fonction-nent en mode de ralenti à haute vitesse :Mécanismes dʼentraîn
B-1FONCTIONNEMENTTOMAHAWK™ 625B-1MESURES DE SÉCURITÉDESCRIPTION DU PRODUITLa TOMAHAWK™ 625 est une source dʼalimentationde coupage plasma à courant co
B-2FONCTIONNEMENTB-2RESPONSABILITE DE LʼUSAGERDu fait que les variables de conception, fabrication,édification et coupage affectent les résultats obte
B-3FONCTIONNEMENTB-3CAPACITE DE COUPAGELa TOMAHAWK™ 625 a un régime nominal de 40amps, à 35% de facteur de marche sur une base de10 minutes. Si le fac
CONTROLES ET REGLAGES(Figure B.2)Panneau de contrôle avant de la TOMAHAWK™ 625.FIGURE B.21. Bouton de Courant de Sortie: Potentiomètreservant à régler
B-5FONCTIONNEMENTB-55.Jauge de Pression dʼAir et Bouton du Régulateur:Permettent la régulation et la surveillance de la pressionde lʼair.Les articles6
Direction of Travel5 - 151/16”10 - 20Arc LagLeading Angle• Utiliser un angle meneur de 5o– 15odans la direction de lacoupe.• Terminer la coupe à réa
RECOMMANDATIONS CONCER-NANT LES PROCEDURESLorsquʼil est utilisé correctement, le coupage à lʼarcplasma est un procédé très économe. Un usage inap-prop
B-8FONCTIONNEMENTB-8Suggestions pour Obtenir Davantage dʼUtilitédu Système de la TOMAHAWK™ 625 :1. De manière occasionnelle, une couche dʼoxydepeut s
B-9FONCTIONNEMENTB-9TOMAHAWK™ 625CONFIGURATIONS DE PIÈCE DETORCHEIl y a différentes configurations de torche selon ledécoupage ou application de creus
SE PROTÉGER ET PROTÉGER LES AUTRES CONTRE LES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. ÉLOIGNER LES ENFANTS. LES PERSONNES QUI POR-TENT UN STIMULATEUR CARD
B-10FONCTIONNEMENTB-10TOMAHAWK™ 625Creusage à la gouge de l'installation :Si le creusage à la gouge du métal et la coupure com-plètement par la p
C-1ACCESSOIRESC-1GENERAL OPTIONS /ACCESSORIESLes options/accessoires suivants sont disponiblespour votre coupeur de plasma de Tomahawk de votredistrib
D-1ENTRETIEND-1TOMAHAWK™ 625ENTRETIEN PERIODIQUEChanger les pièces consommables en fonction desbesoins.PROTECTION THERMIQUEDes Dispositifs de Détectio
E-1DÉPANNAGEE-1TOMAHAWK™ 625Si pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous nʼêtes pas en mesure de réaliser le
E-2TROUBLESHOOTINGE-2TOMAHAWK™ 625SIGNAUX D'ERREURSAlarme(condition anormale)Sous-tensionsignal de surtensionUne DépressionPIP (Pièces en Place)A
E-3DÉPANNAGEE-3TOMAHAWK™ 625Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne comprenez p
E-4DÉPANNAGEE-4TOMAHAWK™ 625Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne comprenez p
E-5DÉPANNAGEE-5TOMAHAWK™ 625Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne comprenez p
E-6DÉPANNAGEE-6TOMAHAWK™ 625Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.Si pour une raison quelconque vous ne comprenez p
E-7DÉPANNAGEE-7TOMAHAWK™ 625Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel.INDICATEURS DE CONSEIL DE STATUTSYMPTÔMEQuand le
Visitez http://www.lincolnelectric.com/safety pour information adittionelle.4.c. Quand on ne soude ou gouge pas, s'assurer qu'aucune partie
F-1DIAGRAMMESF-1TOMAHAWK™ 625NOTE : Ce diagramme a valeur de référence uniquement. Il peut ne pas être exact pour toutes les machines couvertes par ce
NOTES TOMAHAWK™ 625
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC
WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB
NOTES
ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par
vvMercidʼavoir choisi un produit de QUALITÉ Lincoln Electric. Nous tenons à ceque vous soyez fier dʼutiliser ce produit Lincoln Electric ••• tout com
TABLE DES MATIÈRESPageInstallation...
A-1INSTALLATION A-1Poids y Compris Câble de Torche34.0 lbs.15.4 kg.ENTRÉE - MONOPHASÉE 50/60 HERTZSORTIE NOMINALE À 40° CSORTIETAILLES DE FILS DʼEN
A-2INSTALLATION TOMAHAWK™ 625A-2Lire cette section dʼ« Installation » dans sa totalitéavant de commencer lʼinstallation de la TOMA-HAWK™ 625.MESURES
Commentaires sur ces manuels