Lincoln-electric IM518 SA 250 PERKINS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Lincoln-electric IM518 SA 250 PERKINS. Lincoln Electric IM518 SA 250 PERKINS User Manual [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 39
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SA-250 PERKINS
Fuente de Poder de Soldadura por Arco de CA con Motor de Combustión Interna Diesel
MANUAL DEL OPERADOR
Para uso con máquinas con número de código 10073 ó 10073CV.
Ventas y Servicios a través de las Subsidiarias y Distribuidores en Todo el Mundo
22801 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. Tel. (216) 481-8100
Líder Mundial en Productos de Soldadura y Corte Principal Fabricante de Motores Industriales
IMS518-A
Julio de 1996
La seguridad depende
de usted
El equipo de soldadura por arco y
de corte Lincoln está diseñado y
construído pensando en la
seguridad. Sin embargo, su
seguridad en general puede ser
incrementada mediante una
instalación adecuada... así como
una operación inteligente de su
parte. NO INSTALE, OPERE O
REPARE ESTE EQUIPO SIN
LEER ESTE MANUAL Y LAS
PRECAUCIONES DE SEGURI-
DAD AQUÍ CONTENIDAS. Y, lo
más importante, piense antes de
actuar y sea muy cuidadoso.
R
RETURN TO MAIN MENU
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Résumé du contenu

Page 1 - SA-250 PERKINS

SA-250 PERKINSFuente de Poder de Soldadura por Arco de CA con Motor de Combustión Interna Diesel MANUAL DEL OPERADORPara uso con máquinas con número

Page 2 - SEGURIDAD

– 9 –Nombre del producto Descripción Caballos de Fuerza Velocidades deOperaciónDesplazamiento CapacidadesPerkins D3.152 3 Cilindros,4 Ciclos,Motor Die

Page 3

INSTALACION PREVIA A LA OPERACIONPrecauciones de seguridadSupresor de chispas de salidaAlgunas leyes federales, estatales o locales puedenrequerir q

Page 4

3. La colocación del equipo deberá ser la adecuadapara asegurar su estabilidad de lado a lado y delfrente a la parte posterior cuando se estémoviendo

Page 5

– 12 –Carga de la BateríaLa SA-250 está equipada con una batería de cargahúmeda. La corriente de carga se regulaautomáticamente cuando la batería está

Page 6 - ¡PRECAUCIÓN!

OPERACION DEL MOTOROpere la soldadora con las puertas cerradas. Dejar laspuertas abiertas cambia el flujo de aire diseñado ypuede provocar sobrecalen

Page 7

Cuando se requiere un arco “agresivo” y vigoroso,normalmente para soldadura vertical y sobrecabeza,utilice una programación más alta del “Selector deR

Page 8 - RESUMEN DEL DISEÑO

MANTENIMIENTOInstrucciones Generales para Soldadorasde Motor Diesel1. Sopletee la soldadora y los controles con unamanguera de aire por lo menos una

Page 9 - CARACTERISTICAS OPCIONALES

3. Cambie el aceite del cárter regularmente utilizandoel grado adecuado de aceite tal y como serecomienda en el manual de operación del motor.4. Cam

Page 10 - ESPECIFICACIONES

LOCALIZACION DE AVERIASHaga que un técnico calificado realice lostrabajos de mantenimiento y localización deaverías. Apague el motor antes de trabajar

Page 11 - PRECAUCION

– 18 –PROBLEMALa máquina no conserva el “calor”constantemente.La soldadora funciona pero nogenera corriente.El arco de soldadura hace ruido ysalpica e

Page 12

Para equipos accionados por MOTOR 1.a.1.b1.c1.d1.e.1.f.1.g.LOS CAMPOS ELECTRICOS YMAGNETICOS (EMF)pueden ser peligrosos2.a. La corriente eléctrica que

Page 13

– 19 –PROBLEMALa corriente de soldadura es muyalta o muy baja comparada con laindicación en el selector.El arco se interrumpe continua-menteAREA POSIB

Page 14 - OPERACION DEL MOTOR

El Motor no regresa a Baja en Aproximadamente 15 segundosColoque el Interruptor del Gobernadoren la Posición “Auto“Verifique si el Foco de la Presión

Page 15 - OPERACION DE LA SOLDADORA

– 21 –

Page 16 - MANTENIMIENTO

NOTAS – 22 –

Page 17

– 23 –ENSAMBLE GENERALLista de Partes P-237-CG263210-7-93

Page 18 - LOCALIZACION DE AVERIAS

– 24 –1 Ensamble del motor Perkins Perkins Engine Assembly L9152 1Ref. montaje del motor Engine Mtg. Reference M8859-19 2Sello del gobernador Governor

Page 19

– 25 –36 Roldana sencilla Plain Washer S9262-4 1Roldana de seguridad Lock Washer E106A-4 1Tuerca hexagonal3/8-16 3/8-16 Hex Nut CF000067 138 Defensa d

Page 21 - GOBERNADOR ELECTRÓNICO

– 27 –ENSAMBLE DEL PANEL DE CONTROLLista de partes P-237-DL916210-7-93"&$% ""%

Page 22 - !

– 28 –1 Panel de control Control Panel L9163 12 Medidor de aceite Oil Gauge S7599 1Codo hembra Female Elbow T11661 13 Amperímetro Ammeter S7514-4 14 T

Page 23 - NOTAS

La DESCARGA ELÉCTRICApuede causar la muerte.3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo estáneléctricamente con tensión cuando el equipo desoldadura

Page 24 - ENSAMBLE GENERAL

– 29 –ENSAMBLE DEL MOTORLista de Partes P-237-EL915210-7-93

Page 25

– 30 –1 Motor Perkins D3.152 Perkins D3.152 Engine M16934 12 Ensamble selenoide del Idler Solenoid Assembly,gobernador, incluye: Includes: M17118 1Se

Page 26

– 31 –GENERADOR DE SOLDADURA Y ACOPLAMIENTOLista de Partes P-124-F87 Jn985374353328 2827 31A34312926133922A112171440153618171620a20b

Page 27

– 32 –1 Armazón Frame L5772 1Bobina del Interpolo Interpole Coil & Pole, Includes:y el polo, incluyen: (Set of 2 - 3&6 O’Clock) S12261-18 1(

Page 28 - ENSAMBLE DEL PANEL DE CONTROL

– 33 –Ensamble de la portaescobilla, incluye: Brushholder Assembly Includes: M6964-2A1 Ensamble del resorte y del sujetador Spring & Clip Assembly

Page 29

– 34 –El ensamble del portaescobilla Alternator Brushholder Asbly, del alternador, incluye: Includes: S13561 11 Soporte de montaje Mounting Bracket M

Page 30 - ENSAMBLE DEL MOTOR

– 35 –52.9431.7520.9128.0022.0022.50*24.5027.12CENTER OF GRAVITYWITH OIL AND WATERIN ENGINE, BUT NOFUEL.67.0065.25#61.0053.75*8.123.00.8816.5335.1032.

Page 31

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 32 - Lista de Partes P-124-F

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 33 - Lista de Partes P-124-F.1

• Ventas y Servicio a través de las Subsidiarias y Distribuidores en todo el Mundo22801 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. Tel. 216-48

Page 34 - No. de No

Las CHISPAS DESOLDADURA puedenprovocar un incendio o unaexplosión.6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio dellugar de soldadura.

Page 35

ivSEGURIDADivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instruc-tions et les précautions de sûreté specifiques qui

Page 36 - DIBUJO DE DIMENSIONES

Graciaspor seleccionar un producto de calidad fabricado por LincolnElectric. Queremos que se sienta orgulloso de operar esteproducto de Lincoln Electr

Page 37

– 6 –INDICEPáginaDESCRIPCION GENERAL...7RESUMEN DEL DIS

Page 38

DESCRIPCION GENERALLa SA-250 es una fuente de poder de soldadura porarco de CD con motor de combustión interna paratrabajo pesado, capaz de proporcion

Page 39 - GARANTIA LIMITADA

CARACTERISTICAS OPCIONALESJuego de Accesorios (K703)Incluye cables de trabajo y electrodo, careta, pinza detrabajo y un portaelectrodo.Juego de Encend

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire