Lincoln-electric IM693 POWER MIG 200 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Lincoln-electric IM693 POWER MIG 200. Lincoln Electric IM693 POWER MIG 200 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 34
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
POWER MIG
200
MANUEL DE L'OPÉRATEUR
IMF693
June, 2001
La sécurité dépend de
vous
Le matériel de soudage et de
coupage à l'arc Lincoln est
conçu et construit en tenant
compte de la sécurité. Toutefois,
la sécurité en général peut être
accrue grâce à une bonne instal-
lation... et à la plus grande pru-
dence de votre part. NE PAS
INSTALLER, UTILISER OU
RÉPARER CE MATÉRIEL SANS
AVOIR LU CE MANUEL ET LES
MESURES DE SÉCURITÉ QU'IL
CONTIENT. Et, par dessus tout,
réfléchissez avant d'agir et
exercez la plus grande prudence.
S’applique aux machines dont le numéro de code est:
10564; 10584
For use with machine Code Numbers
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Date d’achat :
Numéro de série :
Numéro de code :
Modèle :
Lieu d’achat :
Copyright © 2001 Lincoln Global Inc.
RETURN TO MAIN MENU
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Résumé du contenu

Page 1 - POWER MIG

POWER MIG™200MANUEL DE L'OPÉRATEURIMF693June, 2001 La sécurité dépend devousLe matériel de soudage et decoupage à l'arc Lincoln estconçu et

Page 2 - AVERTISSEMENT

A-2A-2INSTALLATIONALIMENTATION D'ENTREE, MISSEA LA TERRE ET DIAGRAMMES DEBRANCHEMENT.1. Consultez la compagnie d'électricité locale avantde

Page 3 - SÉCURITÉ

A-3A-3INSTALLATIONPOWER MIG 2004. En suivant les directives de la figure A.3, demanderà un électricien qualifié de connecter la prise ou lecâble au ci

Page 4

A-4INSTALLATIONFIGURE A.3 — Schémade la priseCONNECTER À UN FIL DEMISE À LA TERRE DURÉSEAU. VOIR LE CODED’ÉLECTRICITÉ NATIONALOU LOCAL QUI DONNED’AUT

Page 5

INSTALLATION DU CABLE ET DUPISTOLETLe câble et le pistolet Magnum 250L qui sont fournisavec la POWER MIG 200 sont fabriqués avec unenrobage pour élect

Page 6 - ATTENTION

B-1B-1FONCTIONNEMENTLire la section d'operation au completavant de faire fonctionner la POWER MIG200.LES CHOCS ELECTRIQUESPEUVENT ETRE MORTELS.•

Page 7 - TABLE DES MATIÈRES

B-2B-2FONCTIONNEMENTDESCRIPTION DU PRODUITLa POWER MIG 200 est une completête machine desoudage à l'arc semi-automatique à voltage DC faiteconfor

Page 8

B-3B-3FONCTIONNEMENTPROCEDURE POUR CHANGER LEROULEAU DE TRANSMISSION1. Couper l'entrée d'alimentation.2.Libérer la pression de la bobine du

Page 9

B-4B-4FONCTIONNEMENTDÉVIDAGE DU FIL-ÉLECTRODEQuand on appuye sur la gâchette, l'électrode et lemécanisme de transmission sont sous tensionpar ra

Page 10 - INSTALLATION

B-5B-5FONCTIONNEMENTPOUR EVITER PROBLEMES DETRANSMISSION DU FIL DE FERLes problèmes de transmission du fil de fer peuventêtre evités en suivant les pr

Page 11

C-1C-1ACCESSOIRESENSEMBLE DU ROULEAU DETRANSMISSIONVoir la table C.1 pour divers rouleaux de transmissionqui sont disponibles pour la POWER MIG 200. L

Page 12

POWER MIG 200POUR LES GROUPESÉLECTROGÈNES1.a. Arrêter le moteur avant de dépanner et d’entretenir à moinsqu’il ne soit nécessaire que le moteur tourne

Page 13

C-2C-2ACCESSOIRESFAIRE UN SOUDAGE AVEC LA BOBINEDE LA PISTOLET En chaque position d'interrupteur électrique, lafermeture de la gâchette de chaqu&

Page 14 - FONCTIONNEMENT

D-1D-1ENTRETIENINSTALLATION DE LA POINTE DECONTACT ET DU TUYAU DE GAZ1. Choisir le pouvoir adéquat de la pointe de contactpour l'électrode à util

Page 15

D-2D-2ENTRETIEN4. Insérer un neuf enrobage sans couper dans l'ex-trémité du connecteur du câble. S'assurer que lepalier d'enrobage est

Page 16

D-3D-3ENTRETIENDÉMONTAGE DE LA POIGNÉEDU PISTOLETOn peut inspecter et entretenir s’il y a lieu lespièces internes de la poignée du pistolet.La poignée

Page 17

POWER MIG 200E-1DÉPANNAGEE-1Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectue

Page 18

E-2E-2DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTÔMES)Il y a un dommage physique ouélectriqueIl n'y a pas de transmission de fil defer ou circuit ouvert quand lagâc

Page 19 - ACCESSOIRES

E-3E-3DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTÔMES)1. Coup d'arc défectueux. Rigiditéd'électrode.CAUSESPOSSIBLES1. S'assurer que les ajustages pour la

Page 20

E-4E-4DÉPANNAGEPROBLÈMES(SYMPTÔMES)Il n'y a pas de flux de gaz quand lagâchette est appuyée.CAUSESPOSSIBLES1. S'assurer que le fourniture es

Page 21 - ENTRETIEN

F-1F-1SCHEMA DE CABLAGENOTE: Ce schéma est seulement une référence. Peut être n'est pas précise pour toutes les machines qui sont compris à ce ma

Page 22

F-2F-2IMPRESSION DE LA DIMENSION3-00FM19231POWER MIG 200

Page 23

POWER MIG 200iiSÉCURITÉiiLE RAYONNEMENT DEL'ARC peut brûler.4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculairefiltrant adéquat et protège-oculair

Page 24 - DÉPANNAGE

NOTESPOWER MIG 200

Page 25

Now Available...12th EditionThe Procedure Handbook of Arc WeldingWith over 500,000 copies of previous editions publishedsince 1933, the Procedure Hand

Page 26

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicREAD AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUC

Page 27

WARNINGAVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanishFrenchGermanPortugueseJapaneseChineseKoreanArabicLEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE

Page 28 - POWER MIG 200 (208/230V)

• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB

Page 29 - IMPRESSION DE LA DIMENSION

POWER MIG 200Matériel ÉLECTRIQUE.8.a. Couper l'alimentation d'entrée en utilisant ledisjoncteur à la boîte de fusibles avant detravailler su

Page 30 - POWER MIG 200

ivSÉCURITÉivPRÉCAUTIONS DE SÛRETÉPour votre propre protection lire et observer toutes les instructionset les précautions de sûreté specifiques qui par

Page 31 - Lincoln Welding School

Mercide choisir un produit de QUALITÉ par Lincoln Electric. Nousvoulons que vous prenniez la fierté en actionnant ce produit deLincoln Electric Compan

Page 32

viviTABLE DES MATIÈRESPageInstallationFiche Technique –...A-1Mes

Page 33

viiviiTABLE DES MATIÈRESPageEntretien Sección DMesures De Sécurité

Page 34

A-1A-1INSTALLATION208/60 60 36 10 (6 mm2) 8 (10 mm2)230/60 60 33 10 (6 mm2) 8 (10 mm2)NOTE : Utiliser un fil de mise à la terre no 10 AWGFICHE TECHNIQ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire